Inicio

Se facilitan además los metadatos de los manuscritos para propiciar una mayor inmersión. La información que se brinda es la fecha y lugar donde se elaboró el  documento, su ubicación actual, su descripción física, la tradición discursiva a la que pertenece y un breve resumen de contenido.  

La digitalización de este patrimonio invaluable es un paso crucial para preservarlo, para propiciar su accesibilidad y para contribuir al interés y la curiosidad científica sobre la materia.

Totlajtol es un sintagma en lengua náhuatl o mexicana que puede ser traducido al español como “nuestra palabra o discurso”. Este nombre dirige la atención a los individuos y a los pueblos nahua quienes –en sus propios términos– defendieron su integridad, la de su familia o de su comunidad, su territorio y sus posesiones.

El favicon del sitio web un cuadrado que encierra dos volutas en posición semeja a otro glifo náhuatl que representa la palabra, manifestando así un estrecho vínculo entre la tradición oral y escrita. Se trata de un fragmento estilizado de un relieve localizado en un nicho abierto en un acantilado casi a los pies de los cerros Las Tetillas, en el camino real de Yautepec a Cuernavaca, Morelos. Ahí se representa a un personaje anciano en plena actividad de escritura o lectura de un texto.

La fotografía fue tomada del libro Tejiendo destinos: un acercamiento al sistema de comunicación gráfica en los códices adivinatorios, de Katarzyna Mikulska.