¡Bienvenidos a Totlajtol.mx!
Totlajtol es un repositorio digital de acceso abierto que ofrece la versión digitalizada de una rica colección de documentos coloniales escritos en lengua náhuatl. Fueron redactados en la región del Occidente de México (procedentes de los actuales estados de Nayarit, Zacatecas, Jalisco, Colima y Michoacán) y cuyo periodo temporal de elaboración va de 1557 a 1782.
Se facilitan además los metadatos de los manuscritos para propiciar una mayor inmersión. La información que se brinda es la fecha y lugar donde se elaboró el documento, su ubicación actual, su descripción física, la tradición discursiva a la que pertenece y un breve resumen de contenido.
La digitalización de este patrimonio invaluable es un paso crucial para preservarlo, para propiciar su accesibilidad y para contribuir al interés y la curiosidad científica sobre la materia.
Totlajtol es un sintagma en lengua náhuatl o mexicana que puede ser traducido al español como “nuestra palabra o discurso”. Este nombre dirige la atención a los individuos y a los pueblos nahua quienes –en sus propios términos– defendieron su integridad, la de su familia o de su comunidad, su territorio y sus posesiones.
El favicon del sitio web un cuadrado que encierra dos volutas en posición semeja a otro glifo náhuatl que representa la palabra, manifestando así un estrecho vínculo entre la tradición oral y escrita. Se trata de un fragmento estilizado de un relieve localizado en un nicho abierto en un acantilado casi a los pies de los cerros Las Tetillas, en el camino real de Yautepec a Cuernavaca, Morelos. Ahí se representa a un personaje anciano en plena actividad de escritura o lectura de un texto.
La fotografía fue tomada del libro Tejiendo destinos: un acercamiento al sistema de comunicación gráfica en los códices adivinatorios, de Katarzyna Mikulska.